Non c'è limite al peggio.
Io lo definirei campagnolo.
Ma sono Veneziana, e di conseguenza stronza in quanto possidente dell'unico dialetto veneto quantomeno orecchiabile che l'Altissimo abbia donato a questa regione antimusicale.
Tuttavia non posso fare a meno di pensare inorridita a tutti coloro che lo stanno scaricando , magari entusiasti.
[From masio]
scritto da Rachele alle 10:19 AM
9 Commenti:
Anche questo non è male...
http://www.repubblica.it/2006/a/sezioni/scienza_e_tecnologia/deadbody/deadbody/deadbody.html
11:28 AM
Non vorrei farla infuriare oltremodo, ma ho qualche difficoltà nel cogliere la differenza tra un veneziano e un trevigiano ;)
5:34 PM
Sei pazzo?
Ma l'hai mai visto da vicino un veneziano?
5:52 PM
intanto signorina piano con il fagiano (come diciamo dalle nostre parti...)e poi smettiamola con questi veneziani che si credono i padroni della baracca: è meglio affidarsi a gente non soggetta alle maree! Padova 4ever.
ah, a parte gli scherzi, bentornata..
6:56 PM
Io mi ricordo addririttura un o.s.in dialetto veneto[non lingua ]:''fenester 98''
Da pugliese globalizzato a Treviso assicuro che la differenza tra veneziani e trevigiani c'è e non vado oltre per non sputare nel piatto in cui mangio
Cama81 aka lettore fuori tempo massimo
12:47 AM
Non sono pazzo, sono milanese, è diverso... ma anche no ;)
11:43 AM
Ecco perchè non afferri, ti manca la prova empirica :-D
12:46 PM
Ovviamente veneziano e mestrino sono 2 cose diverse, vero?
Sei tornata finalmente... E' dunque finita la mia peregrinazione (chissà se si scrive così, ma non credo..)su altri blog...
1:48 PM
"Ma sono Veneziana, e di conseguenza stronza in quanto possidente dell'unico dialetto veneto quantomeno orecchiabile che l'Altissimo abbia donato a questa regione antimusicale."
quanto che te adoro!
(anche se ieri non ti sei ehm fatta viva)
6:58 PM
Posta un commento
Trackback a questo post:
Crea un link
<< Home